Vyhledávání:

Kategorie: Leden 2009

Interviews day

Translate into English | 31. 1. 2009 | Kategorie: Nový Zéland | Komentáře: 0

Interviews - a lot of them in one day. It was pretty tough as I was hardly able to speak. I did my best anyway, now just cut it in another perfect way.

We started our interviews at Kaplan Aspect,

Technorati:

Celý článek

Skydive

Translate into English | 29. 1. 2009 | Kategorie: Nový Zéland | Komentáře: 2

Our third day in New Zealand and Tomas decided to get the Skydiving experience with Blue skies skydiving, which operated on the Parakai AirfieldTechnorati:

Celý článek

Znovu na Beatu

Translate into English | 22. 1. 2009 | Kategorie: Nový Zéland | Komentáře: 0

Naše další zpráva z cestování po Zélandu by se snad měla vysílat dnes na rádiu Beat (Praha 95,3fm) od 8:20. Poslouchejte a pokud si chcete užít trochu legrace, tak si m

Technorati:

Celý článek

Auckland - getting around

Translate into English | 21. 1. 2009 | Kategorie: Nový Zéland | Komentáře: 0

The way to Auckland was smooth and without any prob

Technorati:

Celý článek

Just curious

Translate into English | 21. 1. 2009 | Kategorie: Nový Zéland | Komentáře: 2

Is anybody here who follows me and need the text in English? Just heard it sucks (which it does in fact :-))

Technorati:

Celý článek

Getting there

Translate into English | 20. 1. 2009 | Kategorie: Nový Zéland | Komentáře: 0

Getting to New Zealand was quite a fun. Well, not really. It was "just a" boring flight. But there was fun before the flight.

We were told to arrive about 5 hours before our flight so we have a lot

Technorati:

Celý článek

Pokud máte tři hodiny času ...

Translate into English | 15. 1. 2009 | Kategorie: Nový Zéland | Komentáře: 4

... tak si můžete zkusit, stejně jako my, nahrát přibližně dvou minutovou zprávu o expedici pro rádio. Rozmyslet, co vlastně chcete říct a jaká je cílová skupina, vypilovat text, aby zněl alespoň troc

Technorati:

Celý článek

Jana shání noční klub

Translate into English | 14. 1. 2009 | Kategorie: Nový Zéland | Komentáře: 0

Jana se při příležitosti mého odjezdu rozhodla, že nabytý čas (když se nemusí starat o mě a v práci už také není skoro co dělat - rozumějte možná tam bude méně než 16 hodin denně) využije nějak smyslu

Technorati:

Celý článek

Kalendář jako dárek

Translate into English | 12. 1. 2009 | Kategorie: Nezařaditelné | Komentáře: 0

Tak jsem na Vánoce nechal udělat jako dárek několik kalendářů s fotkami z Austrálie a mám pocit, že se hodně povedly. Po dlouhém hledání a srovnávání na internetu jsem našel stránky

Technorati:

Celý článek

Got a car

Translate into English | 9. 1. 2009 | Kategorie: Nový Zéland | Komentáře: 0

Well, I mentioned it a few days ago on Twitter, but now it is official.

We'll have a beautiful 4WD Spaceship car with a lot

Technorati:

Celý článek

Novinky ze světa SharePointu za prosinec

Translate into English | 7. 1. 2009 | Kategorie: Microsoft\Měsíčník | Komentáře: 0

A je tu prosincové a současně poslední shrnutí novinek ze světa SharePointu. Už nyní vím, že při cestování po Zélandu na další díly čas nebude a po návratu uvidím, zda se k němu vrátím. Tak užívejte p

Technorati:

Celý článek

Prosincové novinky z Lotusu

Asi nejočekávanější událostí prosince bylo vydání verze 8.5, což se bohužel nepovedlo. Už to vypadalo, že ještě před Vánocemi vyjdou, ale pak IBM usoudila, že se o ně před Vánocemi nikdo nebude moc za

Technorati:

Celý článek

Any ideas what to see and do in New Zealand?

Translate into English | 2. 1. 2009 | Kategorie: Nový Zéland | Komentáře: 1

I prepared a few first point of interests where I want to stop and

Technorati:

Celý článek

Došli jste na konec, ale to neznamená, že nemůžete pokračovat někam dál. Můžete se podívat na další stránky v kategorii, která vás zajímá:

nebo naopak si články prohlížet podle období, ve kterém byly napsány. Nabízí se také sledování mého Twitteru; obecných článků jinde, které mě zaujaly nebo zajímavých článků o Lotus Notes od jiných autorů. Nebo úplně nejlépe - jděte se podívat na mé fotografie.

Díky za návštěvu

Copyright 2001-2010 Martin Humpolec